¿Necesita un traductor jurado de francés?
Indique, por favor: idiomas origen y destino, número de palabras del documento, temática, fecha de entrega deseada y cualquier otra información que considere relevante.
Itering Languages le facilitará su presupuesto totalmente a medida y sin compromiso en un plazo máximo de 1 hora.
Puede solicitar su presupuesto de traducción jurada del español al francés a través de nuestro teléfono, formulario o dirección de correo electrónico. Uno de nuestros agentes se pondrá en contacto con usted de forma inmediata.¿Por qué elegir Itering Languages para sus traducciones juradas de francés?
Traductores
certificados
Todos los traductores jurados de español francés de Itering Languages son profesionales certificados y reconocidos por el MAEC.
Traductores
expertos
En IL, únicamente traductores jurados de francés con un amplio conocimiento de la materia se encargarán de su proyecto.
Protección de
datos
Cumplimos con los rigurosos y estrictos compromisos con la protección de datos en todas nuestras traducciones juradas de francés.
Herramientas
a medida
Implementamos herramientas y procesos a medida con el fin de de optimizar al máximo el factor tiempo en las traducciones juradas de francés.
Áreas de
Especialización
Todos nuestros traductores jurados de español francés poseen los conocimientos técnicos cien por cien del área de especialización a tratar.
Glosarios
técnicos
Elaboramos glosarios únicos y específicos para obtener un resultado sobresaliente en todas nuestras traducciones juradas de francés.
Espacio
on line
Contamos con un espacio on line donde el cliente podrá consultar en todo momento el desarrollo de su traducción jurada de francés.
Garantía de
calidad
Aplicamos los recursos y controles más estrictos para garantizar la máxima calidad en traducciones juradas de francés.
Preguntas frecuentes sobre las traducciones juradas de francés
Sí, según el artículo 8 en su apartado 5 de la Orden AEC/2015/2014, debe figurar el sello del tradutor oficial de francés en todas y cada una de las páginas.
No. Cada traductor jurado de francés puede escoger el formato que prefiera en sus traducciones juradas de francés aunque visualmente facilitaría su comprobación.
Sí. A efectos de poder comprobar la autenticidad del documento original, se debe adjuntar una copia firmada y sellada por el traductor jurado de francés.
No, no hay ninguna normativa que indique o señale que las traducciones juradas de francés tengan que realizarse en papel tiembrado o en un tipo de papel concreto.
Debe figurar únicamente el nombre y número del traductor jurado de francés, así como el idioma para el cual está habilitado como traductor jurado de francés.
Sí, los traductores jurados de francés tienen potestad para realizar traducciones juradas de francés tanto directas como inversas tal y como les autoriza el MAEC.
No. Los traductores jurados de francés pueden traducir exclusivamente documentos desde el idioma y hacia el idioma para el que están autorizados.
No, en ningún caso. El traductor jurado de francés sólo ha de limitarse a traducir. No es competencia suya verificar la autenticidad del documento.